Místo a rok vydání: Plzeň, 2015Vazba: měkká, stran: 182, formát: A4
OBSAH:
StudieFrantišek Gabriel: Bezejmenné sídlo na katastru obce LevínRudolf Khol: Snahy o konzervaci zříceniny hradu Frymburk u Nového Hrádku v letech 1950-2015Petr Sokol: Zříceina hradu Přimda - laserová dokumentace a trojrozměrný model donjonuB. Wasik - M. Wiewióra: Castle building techniques in the Teutonic Order's State in Prusia based on...Jan Musil: Nález kolečkového zámku palné zbraně z hradu KošumberkaMichal Patrný: Předběžné výsledky z aktuálních průzkumů hradu RabíJaroslav Panáček: Neznámá vyobrazení hradu JestřebíLuboš Hobl: Věž hradu Gutštejna z pohledu archeologieJiří Slavík: Glosy k opevnění a stavebnímu vývoji tovačovského zámkuFrantišek Gabriel: Doc. Ing. arch. František Kašička, CSc. osmdesátníkem
Bibliografická referativní a informativní služba:Výtahy z českých časopisů a sborníkůMonografie
PŘEHLED VYDANÝCH SBORNÍKŮ CASTELLOGICA BOHEMICA: ZDE
Místo a rok vydání: Plzeň, 2018Vazba: měkká, stran: 230, formát: A4 PŘEHLED VYDANÝCH SBORNÍKŮ CASTELLOGICA BOHEMICA: ZDE
OBSAH: F. Gabriel - L. Kursová: Královský palác a kaple na hradě Bezdězu a jejich proměny P. Chotěbor: Královská oratoř v katedrále sv. Víta, zjištění při její nejnovější konzervaci M. Sýkora: Stavební podoba a historie hradu Nový Žeberk F. Záruba: Příspěvek k otázce královských hradů v dolním Posázaví D. Novák: České "tvrze": kritická analýza současného stavu poznání T. Karel - V. Knoll: Hrady na Chebsku jako reprezentanti moci M. Procházka: Hrady severozápadního Chorvatska v držení Jana Vítovce Z. Gersd
Místo a rok vydání: Plzeň, 2020Vazba: měkká, stran: 198, formát: A4 Obsah sborníku: StudieMartin Lacina — Jan Musil: Aktuální stav poznání hradu Rabštejnka (okr. Chrudim) a jeho hmotné kultury Petr Kastl: Obytné věže (donjony) vybudované ve 14. století a možnosti jejich stavebního provedení na příkladech šlechtických hradů v Plzeňském kraji Daniel Kovář: Doklady o stavební podobě zaniklých tvrzí v Machovicích na Českobudějovicku Jaroslav Panáček: Anselm a Předbor z Ronova — ale ze kterého? Bogusz Wasik:
Místo a rok vydání: Plzeň, 2014Vazba: měkká, stran: 176, formát: A4 OBSAH: StudieFrantišek Gabriel: poznámky k třídění hradů podle dispozičních typůPetr Kastl: Povrchový průzkum hradu Pušperku u PoleněJan Štětina - Dalibor Janiš: Zámek Lešná u Valašského MeziříčíMichal Beránek - Pavel Taibl - Pavla Hasilová - Jan Hasil: Valová poloha "Betlém", k.ú. Klášter Teplá, okr. Cheb: revize stávajícho poznáníFrantišek Záruba: Příspěvek ke vztahu kaple Všech svatých na Pražském hradě a Saintes Chapelles ve FranciiJo
OBSAH: StudieFrantišek Gabriel – Lucie Kursová: Otázky k rozsahu a podobě hradu Skály (Bischofstein)Jaroslav Panáček: Vykopávky v roce 1833 na hradě u Velenic (okr. Česká Lípa) Josef Unger – František Kořínek – Pavel Kořínek: Nová zjištění z hradu Kraví Hora u Kuroslep (okr. Třebíč)David Vích – Tomáš Bek – Miloš Kudrnovský – Josef Švejnoha – Zuzana Vařeková – Renata Veselá: Rekonstrukce hradu v Brandýse nad Orlicí v letech 2013−2016 Zlata Gersdorfová: Sakrální prostory českokrumlovského hradu Magdalena Bi
vazba měkká, zachovalé, vyřazeno z fondu MK 253 stran Skutečné kriminální případy z pohledu soudní medicíny...
Rok vydání: 1974 Počet stran: 270 Vazba: měkká Rozměr: 16,7 x 23,7 cm Stav dochování: chybí strana 263-264 (viz obsah), jinak výborný
Orthographia Bohemica Tato kniha obsahuje edici latinského traktátu z 15. století, který se beze jména autora a bez nadpisu dochoval v jediném úplném, byť ne dokonalém opise a v jednom výtahu. Orthographia Bohemica, jak je tento text podle svého obsahu konvenčně označován od té doby, co byl v 19. století nalezen, je pozoruhodným projevem jazykové reflexe, doporučením, jak pomocí diakritiky adaptovat repertoár latinských liter pro efektivní zápis češtiny. I když byla a je část badatelů ochotna atribuovat
Gramatika česká Gzel Petr, Optát Beneš, Philomathes Václav, Koupil Ondřej (ed.) Kniha obsahuje edici první mluvnice češtiny, zvané podle místa vydání v Náměšti nad Oslavou »mluvnice náměšťská« (1533). Je to jakýsi pracovní sborník, ediční spojení dvou textů – stručného pojednání o ortografii z pera Beneše Optáta a Petra Gzela a delšího traktátu o otázkách morfologicko-syntaktických, který pro Optáta a Gzela napsal Václav Philomathes (srovn.). Podnětem pro sestavení první mluvnice češtiny byla příprava i
Meditace nizozemských duchovních k velikonoční tématice. podtitul: Meditace na cestu k Velikonocůmedice: Bibliotheca Bohemica Batavicapřeklad: z nizozemštiny přeložili Jana Irmannová a Jan A. Dusvazba: brožovanáformát: 20x13 cm, 96 stranrok vydání: 2000, vydání 1. Anotace: Šest nizozemských duchovních medituje na velikonoční témata.
Nelehká a závažná cesta k základům biblického myšlení. edice: Bibliotheca Bohemica Batavicanázev originálu: Biblisches ABCpřeklad: z němčiny a nizezemštiny přeložili Miloslav Hájek a Jan A. Dusvazba: brožovanáformát: 20x13 cm, 256 stranrok vydání: 1996, vydání 1.________________________________________________________________________________________________________ Anotace: O východiscích a základních liniích biblického myšlení. Eseje nizozemského biblisty, v jehož vykladačských postupech hraje důležitou
Životní osudy nizozemské protestantky, která strávila část života v Československu. podtitul: Můj nevypočitatelný život od roku 1914edice: Bibliotheca Bohemica Batavicanázev originálu: Zwei mal zwei ist fünf. Mein unberechenbares Leben seit 1914překlad: Z němčiny přeložila Monika Žárskáilustrace: černobílé fotografievazba: brožovanáformát: 20x13 cm, 288 stranrok vydání: 2011, vydání 1. Anotace: Vzpomínky nizozemské protestantky na její angažmá v předválečném i poválečném Německu a v zemích
Adam Michna z Otradovic: Missa sancti Wenceslai Jiří Sehnal Missa sancti Wenceslai byla již vydána v rámci řady Musica antiqua bohemica a dnes představuje téměř klasické dílo české ediční praxe. Byla totiž první edicí větší Michnovy skladby, a zároveň také jednou z prvních edic staré české vokální (liturgické) hudby, která směla vyjít v 60. letech 20. století.
Romance Zimní pohádka v brožované řadě Shakespearova díla. Zimní pohádka patří do nevelké skupiny Shakespearových pozdních her, které se dnes žánrově označují jako romance (Perikles, Cymbelín, Bouře). Sdílí s nimi rodinné téma a závěrečný motiv odpuštění, usmíření a znovunalezené harmonie. Pro nás je hra zajímavá už tím, že se částečně odehrává v Čechách. Díky této okolnosti hra sehrála významnou roli v české kultuře v době vrcholícího národního obrození. Jedna z hlavních postav hry Perdita se ve slavnost
Jak jste tak mohli žít? Janouch František, Kolman Arnošt Arnošt Kolman se od začátku bolševické revoluce pohyboval mezi jejími vůdci a tak se jako jeden z mála Čechů setkal i s Leninem. Podílel se pak na politickém i akademickém životě sovětského Ruska, od roku 1945 také v Československu; v roce 1948 byl zatčen a odvezen do Ruska, ze smutně proslulé Lubjanky jej propustili až v roce 1952. Svůj život popsal v pamětech, jež v Česku vyšly teprve v roce 2005 pod názvem Zaslepená generace. Rozhovor, který s