I. Erenburg - 1951 První díl trilogie líčí politické a třídní zápasy ve Francii v letech 1935-1940 a překládá autorovu verzi příčin francouzské porážky. Román patří k trilogii Pád Paříže, Bouře a Devátá vlna, v níž se Ilja Grigorjevič Erenburg pokusil vystihnout atmosféru předválečného, válečného a poválečného světa.
I. Erenburg - 1963 Román patří k trilogii Pád Paříže, Bouře a Devátá vlna, v níž se Ilja Grigorjevič Erenburg pokusil vystihnout atmosféru předválečného, válečného a poválečného světa.
I. Erenburg - 1948 Román patří k trilogii Pád Paříže, Bouře a Devátá vlna, v níž se Ilja Grigorjevič Erenburg pokusil vystihnout atmosféru předválečného, válečného a poválečného světa.
I. Erenburg - 1955 První díl trilogie líčí politické a třídní zápasy ve Francii v letech 1935-1940 a překládá autorovu verzi příčin francouzské porážky. Román patří k trilogii Pád Paříže, Bouře a Devátá vlna, v níž se Ilja Grigorjevič Erenburg pokusil vystihnout atmosféru předválečného, válečného a poválečného světa.
Druhý svazek Célinovy Féerie pro jindy je zdánlivě bez děje, jak se domnívali Célinovi kritici. Popisuje spojenecké bombardování Paříže v noci z 21. na 22. dubna 1944. Druhý svazek Célinovy Féerie pro jindy je zdánlivě bez děje, jak se domnívali Célinovi kritici. Popisuje spojenecké bombardování Paříže v noci z 21. na 22. dubna 1944. Záhubu pozoruje Céline ze svého domu v Girardonově ulici na Montmartru (v knize jako Gaveneauova avenue). Při líčení klade důraz na to, že je kronikář, ba ještě méně, zde řík
Z Pekingu do Paříže v sedle motocyklu. podtitul: Z Pekingu do Pařížeilustrace: černobílé i barevné fotografievazba: pevná bez přebaluformát: 24x17 cm, 173 stranrok vydání: 2008, vydání 1. Anotace: Cestami a necestami v sedle motocyklu Kawasaki W 650 z Pekingu přes mongolskou step a ruské dálavy až do Paříže po stopách historického závodu Peking-Paříž. Úryvek: ... Na výpadovce kupuji nezbytnou zmrzlinu, taky láhev kvasu a pak beru pořádně za plyn. A vzápětí ho zase ubírám! Silnice je tu zatraceně
I. Erenburg - 1948 První díl trilogie líčí politické a třídní zápasy ve Francii v letech 1935-1940.
I. Erenburg - 1955 První díl trilogie líčí politické a třídní zápasy ve Francii v letech 1935-1940.
W. S. Churchill - 2004 Od přípravy operace po osvobození Paříže.
V legendární Cestě do hlubin noci vnesl Céline do prózy slova, která v literatuře nikdo nepoužíval; ve Féerii pro jindy pracuje podobně novátorsky s rytmem a hudbou jazyka. Rozervanými segmenty vět a unikátním stylem jsou tyto prózy důkazem Célinova obrovského literárního génia. Líčí v nich svůj útěk po osvobození Paříže, pobyt v dánském exilu, uvěznění, obvinění z kolaborace, najdeme zde ovšem i reminiscence z pařížského Montmartru, kde Céline žil a měl své přátele. První svazek, Féerie pro jindy I, se o
I. Erenburg - 1950 První díl trilogie líčí politické a třídní zápasy ve Francii v letech 1935-1940 a překládá autorovu verzi příčin francouzské porážky.
I. Erenburg - 1950 První díl trilogie líčí politické a třídní zápasy ve Francii v letech 1935-1940 a překládá autorovu verzi příčin francouzské porážky.
vazba tvrdá s obálkou, ta je lehce poškozená, kniha v pořádku 1.vydání v LN, náklad 25 000, 302 stran Jeden z vrcholných románů Balzacovy Lidské komedie je situován do Paříže 1. pol. 19. století...
Raně středověký latinský abakus Sestává se ze dvou spisů: Gerbert z Remeše: Regulae de numerorum abaci rationibus a Bernelin mladší z Paříže: Liber abaci V poslední třetině 10. století se na křesťanských latinských školách začíná opětovně užívat matematická počtářská pomůcka zvaná abakus. V této knize jsou bilingvně latinsko-česky publikovány dva texty o způsobech počítání na abaku od dvou hlavních představitelů abacistické metody, Gerberta z Remeše a Bernelina ml. z Paříže. Edici předchází úvodní stud
L. Faurová - 1975 Psychologický román francouzké spisovatelky, novinářky a literární kritičky líčí příběh manželské krize z dnešní Paříže. Kniha byla v r. 1970 odměněna čestným uznáním.
G. de Maupassant - 1958 Přebal má skvrny, jinak kniha je v pořádku. Soubor povídek z francouzského venkova, z Paříže minulého století, z války francouzsko-pruské, z prostředí normandských rybářů i odjinud.