Průvodce představuje 50 vybraných turistických tras v Irsku mezi Donegalem a Kerry, Wicklow a Connemarou.
Průvodce z řady Rother nabízí 50 vybraných turistických tras v jižním a středním Švédsku, v údolních i horských oblastech mezi Malmö a Östersundem.
Průvodce popisuje 50 nejzajímavějších tras pro pěší turistiku v Dolním Rakousku/Weinviertelu - oblasti mezi jižní Moravou a Vídní.
Kapesní turistický průvodce nabízí v novém a rozšířeném vydání 42 vybraných etap slavné poutní cesty z Pyrenejí do Santiaga de Compostela.
Průvodce představuje 44 klasických a jednu dálkovou turistickou trasu po Azurovém pobřeží mezi Marseille a Mentonem.
Průvodce obsahuje 50 vybraných turistických tras různých stupňů obtížnosti po pobřeží a v horách východní části Kréty, s přesnými popisy cesty, časovým rozvrhem a 50 mapkami v měřítku 1 : 60 000 a 1 : 85 000.
Průvodce představuje 60 vybraných turistických tras a horských túr v jedné z nejkrásnějších rekreačních oblastí střední Evropy – v Solné komoře. Popis každé trasy poskytuje všechny důležité informace o charakteru cesty, časové náročnosti a zajímavostech.
Průvodce představuje 50 vybraných turistických tras a horských túr v malebném rakouském pohoří Dachstein a v jeho přilehlých oblastech. Popis každé trasy poskytuje všechny důležité informace o charakteru cesty, časové náročnosti a zajímavostech.
80 nejkrásnějších zajištěných cest mezi Sextenem a Rivou. Jde o pohodlnou horskou turistiku,ale i náročné vrcholové túry se zajištěnými cestami a lehkými lezeckými úseky, vše s přesným popisem cesty.
IRSKO velká vlajka IRELAND. Materiál: 100 % polyester.
Horolezecký průvodce pro oblast Thüringen (Durýnsko). Průvodce zahrnuje kompletní oblast s více než 1200 cestami. Celý průvodce je v němčině.
p Průvodce po Šumavě pro rodiny s akčními dobrodruhy. Tento průvodce rozhodně nesmí chybět v batohu nikomu, kdo se rozhodl s malými dobrodruhy vyrazit do šumavské krajiny. /p
Digitálně tištěné státní vlajky zhotovujeme na kvalitní polyestery, které jsou upraveny ve speciální chemické lázni. Tiskneme na speciálně upravených digitáních strojích Mimaki a Colorbuster disperzními barvami s následným vysokotlakým pařením a praním výrobků. DCT zcela nezaručuje 100% odolnost proti povětrnostním vlivům a UV záření, stálobarevnost může být o něco nižší než u klasického disperzního sítotisku, stejně jako protisk.
Státní praporky vyrábíme ve velikosti 11 x 16,5 cm ze sežehlené bavlny Termoflagg. Jako nadstandard zhotovujeme některé praporky ze 100% PES hedvábí Satenflagg. Tisk provádíme sítotiskem pigmentovými barvami. Konfekčně jsou praporky zpracovány s tunýlkem pro nasunutí na stojánek nebo se šňůrkou pro zavěšení. Pod místem, kde se praporek zavěšuje je kovová sponka. Praporky ze Satenflaggu jsou vyztuženy a olemovány šňůrkou. Ke státním praporkům nabízíme stolní stojánky.
Průvodce po feratách ve Švýcarsku. V perfektně zpracované knize najdete popisy extrémních výstupů i lehkých rodinných ferat. Součástí knihy je i DVD.
Průvodce Rätikon pro vysokohorskou turistiku, vydáno 1992, autor Ing. Ladislav Jirásko