Ručně vyráběné čakrové korálky jsou určené pro větší děti. Výběr a řazení korálků odpovídá vlivu na jednotlivé čakry, tak jak je popisují východní nauky. Čistí a chrání naši auru od negativních vlivů. Kombinují jantar s ametystem, lapisem, tyrkysem, růženínem, aventurínem a červeným granátem Každý kamínek je ohlazený a vyleštěný do kulatého tvaru. Mají bezpečný šroubovací uzávěr a všechny korálky jsou jištěny uzlíkem. Délka 38 cm.
Ručně vyráběné čakrové korálky jsou určené pro větší děti. Výběr a řazení korálků odpovídá vlivu na jednotlivé čakry, tak jak je popisují východní nauky. Čistí a chrání naši auru od negativních vlivů. Kombinují jantar s ametystem, lapisem, tyrkysem, růženínem, aventurínem a červeným granátem Každý kamínek je ohlazený a vyleštěný do kulatého tvaru. Mají bezpečný šroubovací uzávěr a všechny korálky jsou jištěny uzlíkem. Délka 38 cm.
Čakrové korálky pro nejmenší děti. Kombinují jantar s ametystem, lapisem, tyrkysem, růženínem, aventurínem a červeným granátem Každý kamínek je ohlazený a vyleštěný do kulatého tvaru. Mají bezpečný šroubovací uzávěr a všechny korálky jsou jištěny uzlíkem. Délka 32 cm.
Čakrové korálky pro nejmenší děti. Kombinují jantar s ametystem, lapisem, tyrkysem, růženínem, aventurínem a červeným granátem Každý kamínek je ohlazený a vyleštěný do kulatého tvaru. Mají bezpečný šroubovací uzávěr a všechny korálky jsou jištěny uzlíkem. Délka 32 cm.
Čakrové korálky pro nejmenší děti. Kombinují jantar s ametystem, lapisem, tyrkysem, růženínem, aventurínem a červeným granátem Každý kamínek je ohlazený a vyleštěný do kulatého tvaru. Mají bezpečný šroubovací uzávěr a každý korálek je zajištěný uzlíkem. Délka 32 cm.
Ručně vyráběné čakrové korálky jsou určené pro dospělé. Výběr a řazení korálků odpovídá vlivu na jednotlivé čakry, tak jak je popisují východní nauky. Čistí a chrání naši auru od negativních vlivů. Kombinují jantar s ametystem, lapisem, tyrkysem, růženínem, aventurínem a červeným granátem Každý kamínek je ohlazený a vyleštěný do kulatého tvaru. Mají bezpečný šroubovací uzávěr a všechny korálky jsou jištěny uzlíkem. Délka 50 cm.
Jantarové korálky pro větší děti jsou ohlazené do tvaru nugetek a jejich povrch je vyleštěný. Mezi každým korálkem je uzlík, který brání vysypání v případě přetržení. Navlečeny jsou na šňůrce medové barvy a mají plastové šroubovací zapínání, které si děti hravě zvládnou zapnout či rozepnout. Délka 38 cm.
Jantarový náhrdelník v délce 38 cm je složený z malých kuliček vyleštěného jantaru. Korálky jsou navlečeny na šňůrce a opatřeny plastovým uzávěrem vhodným pro alergiky. Délka je určena přibližně pro děti od 6 let, doporučujeme však měřit. Vyrobeno v Litvě.
Ručně vyráběné čakrové korálky jsou určené pro dospělé. Výběr a řazení korálků odpovídá vlivu na jednotlivé čakry, tak jak je popisují východní nauky. Čistí a chrání naši auru od negativních vlivů. Kombinují jantar s ametystem, lapisem, tyrkysem, růženínem, aventurínem a červeným granátem Každý kamínek je ohlazený a vyleštěný do kulatého tvaru. Mají bezpečný šroubovací uzávěr a všechny korálky jsou jištěny uzlíkem. Délka 45 cm.lt;/p>
Jantarový náhrdelník v délce 38 cm je složený z malých kuliček vyleštěného jantaru. Korálky jsou navlečeny na šňůrce a opatřeny plastovým uzávěrem vhodným pro alergiky. Délka je určena přibližně pro děti od 6 let, doporučujeme však měřit. Vyrobeno v Litvě.
Jantarové korálky pro větší děti v klasické medové barvě jsou ohlazené do tvaru nugetek a jejich povrch je vyleštěný. Mezi každým korálkem je uzlík, který brání vysypání v případě přetržení. Navlečeny jsou na šňůrce medové barvy a mají plastové šroubovací zapínání, které si děti hravě zvládnou zapnout či rozepnout. Délka 38 cm.
Jantarový náhrdelník v délce 38 cm je složený z malých kuliček vyleštěného jantaru v koňakové barvě. Korálky jsou navlečeny na šňůrce a opatřeny plastovým uzávěrem vhodným pro alergiky. Délka je určena přibližně pro děti od 6 let, doporučujeme však měřit. Vyrobeno v Litvě.
Jantarový náhrdelník v délce 38 cm je složený z malých kuliček vyleštěného jantaru v rubínové barvě. Korálky jsou navlečeny na šňůrce a opatřeny plastovým uzávěrem vhodným pro alergiky. Délka je určena přibližně pro děti od 6 let, doporučujeme však měřit. Vyrobeno v Litvě.
Jantarový náhrdelník v délce 38 cm je složený z malých kuliček vyleštěného jantaru v rubínové barvě. Korálky jsou navlečeny na šňůrce a opatřeny plastovým uzávěrem vhodným pro alergiky. Délka je určena přibližně pro děti od 6 let, doporučujeme však měřit. Vyrobeno v Litvě.
Jantarový náhrdelník v délce 38 cm je složený z malých kuliček vyleštěného jantaru v koňakové barvě. Korálky jsou navlečeny na šňůrce a opatřeny plastovým uzávěrem vhodným pro alergiky. Délka je určena přibližně pro děti od 6 let, doporučujeme však měřit. Vyrobeno v Litvě.
Hravá kombinace medového jantaru a nejrůznějších barev achátu. Korálky jsou ručně broušené a vyleštěné do kulatých tvarů. Mají bezpečný uzávěr a uzlík mezi každým korálkem. Délka 38 cm.