SHALOMAN s raketou od grafičky Marty. ~ #Cohen57 Design triček #COHEN57 vznikl na protest. V době prvního chrámu měli Koheni nezastupitelné místo nejen v duchovním životě, ale i občanském. Posuňme se o pár set let kupředu. Během holocaustu nebyli potomci Kohenů, ani jejich rodiny, ušetřeni vraždícímu běsnění. A dnes? Nejsou dostateční Židé na to, aby se stali se svými rodinami právoplatnými členy pražské židovské obce. Alespoň tak usuzuje její vedeni. Nejen tričkem, ale vlastní myslí je potřeba ptát
SHALOMAN s raketou od grafičky Marty. ~ #Cohen57 Design triček #COHEN57 vznikl na protest. V době prvního chrámu měli Koheni nezastupitelné místo nejen v duchovním životě, ale i občanském. Posuňme se o pár set let kupředu. Během holocaustu nebyli potomci Kohenů, ani jejich rodiny, ušetřeni vraždícímu běsnění. A dnes? Nejsou dostateční Židé na to, aby se stali se svými rodinami právoplatnými členy pražské židovské obce. Alespoň tak usuzuje její vedeni. Nejen tričkem, ale vlastní myslí je potřeba ptát
KNIHA V ANGLIČTINĚlt;/strong> Autor: Moshe Chaim Luzzatto Překlad a komentář Rabbi Yaakov Feldman Vydal Jason Aronson Inc., Northvale, New Jersey, USA, 1996 Pevná vazba ISBN 1-56821-596-7
Autor: Amos Oz Překlad z hebrejského originálu Bejn chaverim: Lenka Bukovská, Mariana Fisher Vydalo nakladatelství Paseka v Praze roku 2019 Vydání první, pevná vazba, 144 stran ISBN 978-80-7432-991-3
KNIHA V ANGLIČTINĚ Autor: Léon Poliakov Překlad do angličtiny: Richard Howard Vydal University of Pennsylvania Press, Philadelphia, 2003 ISBN 0-8122-1863-9
SHALOMAN s raketou od grafičky Marty. ~ #Cohen57 Design triček #COHEN57 vznikl na protest. V době prvního chrámu měli Koheni nezastupitelné místo nejen v duchovním životě, ale i občanském. Posuňme se o pár set let kupředu. Během holocaustu nebyli potomci Kohenů, ani jejich rodiny, ušetřeni vraždícímu běsnění. A dnes? Nejsou dostateční Židé na to, aby se stali se svými rodinami právoplatnými členy pražské židovské obce. Alespoň tak usuzuje její vedeni. Nejen tričkem, ale vlastní myslí je potřeba ptát
SHALOMAN s raketou od grafičky Marty. ~ #Cohen57 Design triček #COHEN57 vznikl na protest. V době prvního chrámu měli Koheni nezastupitelné místo nejen v duchovním životě, ale i občanském. Posuňme se o pár set let kupředu. Během holocaustu nebyli potomci Kohenů, ani jejich rodiny, ušetřeni vraždícímu běsnění. A dnes? Nejsou dostateční Židé na to, aby se stali se svými rodinami právoplatnými členy pražské židovské obce. Alespoň tak usuzuje její vedeni. Nejen tričkem, ale vlastní myslí je potřeba ptát
KNIHA V ANGLIČTINĚ A HEBREJŠTINĚ Autor: Rabbi Moshe Chaim Luzzatto Překlad do angličtiny s komentářem: Rabbi Mordechai Nissim Vydalo Feldheim Publishers, Jerusalem, Israel Druhé, přepracované vydání, 2012 ISBN 978-1-59826-584-2
KNIHA V ANGLIČTINĚ Komentář k Tóře Rabbi Ovadiah Sforno Překlad a vysvětlující poznámky Rabbi Raphael Pelcovitz Hlavní editoři: Rabbi Nosson Scherman a Rabbi Meir Zlotowitz Vydalo Mesorah Publications, Ltd. v The ArtScroll Mesorah Series Kompletní jednosvazkové vydání, 1997 Brooklyn, NY, USA Pevná vazba ISBN 0-89906-268-7
KNIHA V ANGLIČTINĚ Autor: Rabbi Ze'ev Greenwald Originál publikován v hebrejštině roku 1983 jako Sha'arei Halachah: Kitzur Ha-Halachos Ha-Ma'asiyos Vydání první v Izraeli roku 2000, Feldheim Publishers ISBN 1-58330-434-7
KNIHA V ANGLIČTINĚ Autor: Rabbi Abraham J. Twerski, M.D. Hlavní editoři: Rabbi Nosson Scherman, Rabbi Meir Zlotowitz Vydalo Mesorah Publications, Ltd., The ArtScroll Series Paperback, první vydání, 1993, Brooklyn, New York, USA ISBN 0-9906-582-1
Košer kuřecí játra cca 400 gramů - Kosher for Passover le Mehadrim. Expirace 11.12.2024, vyrobeno v Maďarsku. Košer certifikace Amsterdam. Košer játra musí být z kuřete, podriznutého košerákem, tj. z košer kuřete a potom, protože játra jsou velmi prokrvený orgán, tak je nelze košerovat jako ostatní maso, které se po vyprání ve vodě obalí v soli, nechá se hodinu a pak se třikrát vypere v čisté vodě. Játra by při tomto procesu ztvrdlá, tudíž jediná možnost, jak je košerovat, je plamenem; opečením na ohni.
Lahodný džem přímo z Izraele s příchutí manga. 0 % přidaného cukru, 100 % ovoce, 100 % chuti! Kosher na Pesach. Složení: mango 51 %, ovocné koncentráty (ananas, jablko), citronová šťáva (pektin a ovoce). Obsahuje 55 % přirozeně se vyskytujícího ovocného cukru.
Máte chuť na křupky a zároveň byste chtěli grilovat? Tak přímo pro Vás tu jsou kosher křupky Bissli s příchutí BBQ! 100% kosher, 100% Izraelské. Made in Israel! Expirace: viz obal
Směs BISSLI BBQ + BAMBA MIX - 80 gramů Složení: pšeničná mouka 42%, arašídové máslo 21%, kukuřice 18%, slunečnicový olej, sůl, sušené droždí, sojová bílkovina, zvýrazňovače chuti, glutamát sodný, E631, E637, cukr, dextróza, rýžový škrob, sušená zelenina (cibule, česnek), kouřové aroma, paprikový extrakt. Alergeny: pšenice, sója. Made in Israel.