DVD od Radky Myslivečkové rozšiřující stejnojmennou tištěnou publikaci.
Publikace Ireny Pešoutové o specifikách tlumočení pro neslyšící děti.
Publikace od Kateřiny Červinkové Houškové o oblastech tlumočení pro neslyšící.
Publikace Heleny Šebkové uvádějící do profese tlumočníka a možností získání potřebné kvalifikace.
DVD od Kateřiny Peškové a Radky Novákové o týmové spolupráci slyšících a neslyšících tlumočníků.
DVD od Marie Basovníkové, Miroslavy Kvasničkové a Vladimíra Šimona pomáhající připravit se na veřejný projev v ČZJ.
DVD od Kateřiny Červinkové Houškové obsahující příklady tlumočnických situací při tlumočení znakového jazyka.
Publikace od Kateřiny Peškové o problematice týmového tlumočení slyšících a neslyšících tlumočníků.
Publikace od Andrey Hudákové a Jana Táborského shrnuje vybrané otázky ze sociolingvistiky.
Publikace Nadi Dingové a Emy Kondyskové o soudním tlumočení znakového jazyka.
Publikace Veroniky Toráčové o dostupné legislativě související s tlumočením.
Barvy na sklo sada 6 barev 10,5 ml + 6 sklíček PROFESE Obsahuje: 6 barviček (každá barvička je po 10,5 ml) 6 závěsných sklíček s profesemi (šéfkuchařka, policista, doktor,pilot, zpěvačka, profesionální hráč)
Pokračovací kurz titulkování videí pro neslyšící diváky povedou lektoři Miroslav Pošta a Filip Machač. Pro započítání slevy se musíte nejprve přihlásit ke svému účtu (vpravo nahoře).
DVD od Kateřiny Červinkové Houškové a Nadi Dingové s praktickými ukázkami tlumočení divadla a hudby.
Publikace Zdeňka Kašpara shrnující technické pomůcky pro neslyšící a nedoslýchavé.
Publikace Barbory Kosinové o kultuře jazykové a kulturní menšiny Neslyšících.