vazba tvrdá s obálkou, ta je lehce poškozená, kniha zachovalá
1. vydání, náklad 30 000, 208 stran, překlad - Jiřina Vrtišová
Dva samostatné romány jejichž ústřední postavou je mladá žena Uni s uměleckými sklony, která touží uplatnit své nadání...
S. Undsetová - 1970 Ústřední postavou obou románů je mladá žena Uni s uměleckými sklony, která touží uplatnit své nadání, ale není o svém talentu natolik přesvědčena, aby se zřekla lásky a rodinného života. Vzdává se tedy umělecké dráhy a po letech šťastného rodinného života však dospěje do období, kdy vyvrcholí její vnitřní konflikt mezi touhou po uměleckém uplatnění a rolí manželky a matky.
vazba tvrdá s obálkou, zachovalé 1. vydání, náklad 30 000, 208 stran, překlad - Jiřina Vrtišová Dva samostatné romány jejichž ústřední postavou je mladá žena Uni s uměleckými sklony, která touží uplatnit své nadání...
Nakladatel: Ladislav Kuncíř, Praha, 1932 Vazba: tvrdá, plátěná, desky ušmudlané s hnědými fleky, jinak stav knihy velmi dobrý Ilustrace: ISBN:
Nakladatel: Vyšehrad, Praha, 1948 Vazba: tvrdá, papírová, poloplátěná s pap. přebalem, pap. přebal zahnědlý, ušmudlaný, po krajích odřený a lehce potrhaný, kniha zažloutlá stářím, stav velmi dobrý Ilustrace: ISBN:
Norská spisovatelka, nositelka Nobelovy ceny, napsala Šťastné dny za druhé světové války v americkém exilu. Vložila do knížky své nejkásnější vzpomínky na Norsko a na dětství svých tří dětí. Vydavatel: Vyšehrad, Praha, 1990 Vazba: celoplátěná, pap.přebal ISBN: 80-7021-31-1
vazba tvrdá s obálkou, zachovalé 7. vydání, náklad 40 000, 256 stran Jaro vyšel sice poprvé už v roce 1914, ale hledá odpovědi na otázky, které jsou navýsost živé i v současnosti. Ptá se na podstatu skutečné lásky mezi mužem a ženou, na smysl věrnosti a význam manželství.
Kniha o životě a literárním díle norské spisovatelky Sigrid Undsetové.________________________________________________________________________________________________________ edice: Edice osudůilustrace: černobílé a barevné fotografievazba: pevná s přebalemformát: 20x14cm, 104 stranrok vydání: 2004, vydání 1. Anotace: Miluše Juříčková, překladatelka z norštiny a dlouholetá znalkyně života a díla slavné norské spisovatelky Sigrid Undsetové, v této knize zhodnotila znalosti Norska i norské literatury.
Román jedné z nejvýznamnějších osobností severských literatur, norské spisovatelky, nositelky Nobelovy ceny, Sigrid Undsetové (1882-1949) Jaro vyšel sice poprvé už v roce 1914, ale hledá odpovědi na otázky, které jsou navýsost živé i v současnosti. Ptá se na podstatu skutečné lásky mezi mužem a ženou, na smysl věrnosti a význam manželství. Psychologické portréty hrdinů navíc autorka vytváří s mimořádnou, strhující přesvědčivostí. Externí sklad - 024
S. Undsetová - 1977 2.díl norské ságy ze 14. století líčí další osudy zemanské dcery, která se z lásky vzbouřila proti dobovým konvencím. Kristinin život se vyvzdorovaným sňatkem s krásným, ale lehkomyslným Erlendem Nikolaussønem změnil od základu. Z děvčete, vyrostlého v zapadlém horském údolí v klidu harmonické rodiny, stala se teď Kristina – paní na panském dvorci uprostřed otevřeného kraje při Nidarosu, středu tehdejšího duchovního i mocenského života. Ale Kristina přesto není šťastná. Trýzní
Pan Genardy je milý a ochotný pán, který má rád děti, zejména děvčátka. Sigrid je vdova s osmiletou dcerkou. U ní si tento muž pronajal byt. Od té chvíle na Sigrid dolehla zvláštní tíseň a noční můry, něco se jí na něm nezdá... Externí sklad - 045
vazba měkká, pěkné 1. vydání, náklad 40 000, 112 stran Stůl paní Stelly, němý svědek životních osudů paní Stelly Zázvorkové a jejich návštěvníků ...
Pohádky. Malý Vilík předčítá dcerce paní Meluzíny a paní Meluzína na oplátku vypráví, a tak se čtenáři potěší překrásnými příběhy, známými, méně známými i neznámými pohádkami z celého světa, podávanými básníkovou krásnou češtinou.
J. Š. Baar Paní komisarka je první díl románové trilogie, která měla být součástí širšího cyklu, popisující obraz chodského venkova před rokem 1848 a v bouřlivém období tohoto revolučního roku. 1. díl: Paní komisarka, je věnován dvěma významným postavám: klenečskému faráři Fastrovi a spisovatelce Boženě Němcové.
J. Š. Baar - 1929 Paní komisarka je první díl románové trilogie, která měla být součástí širšího cyklu, popisující obraz chodského venkova před rokem 1848 a v bouřlivém období tohoto revolučního roku. 1. díl: Paní komisarka, je věnován dvěma významným postavám: klenečskému faráři Fastrovi a spisovatelce Boženě Němcové.
Co vlastně znamená být šťastný? A co, nebo kdo může učinit člověka vnitřně šťastným? Odpověď nám dává poslední biskup Jednoty bratrskéJ. A. Komenský: „Je to Ježíš Kristus, který přináší ráj do našeho srdce…“